Résultats de la recherche

Aller à : navigation, rechercher
  • [[media:plaquette_ar_dec2010.pdf|{{lang|ar|تنزيل النسخة العربية}}]]
    9 Kio (1 402 mots) - 24 juin 2020 à 07:02
  • ...lab'', « raisin-de-renard »). La morelle est aussi parfois appelée '''{{lang|ar|فناة}}''' (''fanāt'', un des noms de la vache).
    3 Kio (448 mots) - 8 juin 2020 à 13:34
  • ...D9%85%D9%8A%D8%A9 En arabe], le genre des ''Bougainvillea'' s'appelle '''{{lang|ar|جهنمية}}''' (''ǧahannamiyyaȶ'', littéralement « infernale »).
    4 Kio (610 mots) - 6 août 2020 à 21:11
  • En Égypte, on l'appelle '''{{lang|ar|سيكس}}''' (''sīkas'').
    3 Kio (412 mots) - 7 juin 2020 à 16:03
  • ...|ar|شجر الثالق}}''' (''šaǧar al-ṯāluq'') ou bien encore '''{{lang|ar|شجر الإبرا}}''' (''šaǧar al-ʾibrā'').
    3 Kio (399 mots) - 3 juillet 2020 à 10:35
  • En Égypte, on l'appelle '''{{lang|ar|نخل ملوكي}}''' (''naḫl mulūkī''), ce qui est une traduction
    2 Kio (319 mots) - 28 mars 2018 à 19:22
  • ...%D9%88%D8%B1_%D8%A7%D9%84%D8%AC%D9%86%D8%A9 En arabe], il est appelé '''{{lang|ar|عصفور الجنة}}''' (''ʿuṣfūr al-ǧannah'', « oiseau-de-para
    2 Kio (216 mots) - 8 décembre 2019 à 20:55
  • ...tte prononciation pour parler du fruit, tandis que l'arbre est nommé '''{{lang|ja|イチョウ}}''' (''ichō''). Carl von Linné a suivi la curieuse notat ...' (''šajaraȶ al-maʿbad'', littéralement « arbre du temple ») et '''{{lang|ar|شجرة الحياة}}''' (''šajaraȶ al-hayāȶ'', « arbre de vie »
    3 Kio (538 mots) - 29 mai 2020 à 18:51
  • ...i est une traduction de son nom latin. Il est plus couramment appelé '''{{lang|ar|واشنطونيا}}'''. ...pon, qui sont toutes petites et légèrement sucrées. On les appelle '''{{lang|ar|حب العزيز}}''' (''ḥabb al-ʿazīz'', « graine du chéri »).
    3 Kio (509 mots) - 30 janvier 2021 à 10:33
  • ...unément appelés '''{{lang|ar|بوحباب}}''' (''būḥibāb'') et '''{{lang|ar|قنقليز}}''' (''qanqalīz'').
    3 Kio (507 mots) - 28 décembre 2017 à 19:54
  • ...D8%B2%D8%A7 En arabe], le ''Cassia javanica'' est couramment appelé '''{{lang|ar|كاسيا نودوزا}}''' (''kāsyā nūdūzā'') mais il s'agit en r
    3 Kio (471 mots) - 25 février 2020 à 20:52
  • ...D8%B1_%D8%B4%D9%85%D8%A8%D8%B1 En arabe], il est curieusement appelé '''{{lang|ar|خيار شنبر}}''' (''ḫiyār šanbar''), ce qui doit certainement
    2 Kio (322 mots) - 19 novembre 2018 à 12:32
  • En arabe, il est appelé '''{{lang|ar|سرو ليموني}}''' (''sarw laymūniyy'', « cyprès citronné »).
    2 Kio (293 mots) - 20 mars 2013 à 20:57
  • ...''' (''naḫīl al-tamr'', « palmier-à-dattes ») ou plus siplement '''{{lang|ar|نخيل}}''' (''naḫīl'', « palmier »).
    5 Kio (815 mots) - 25 mai 2020 à 20:03
  • En Égypte, on appelle son fruit la '''{{lang|ar|سبوتة}}''' (''sabbūtah''), ce qui est translittération du nom lat
    2 Kio (300 mots) - 5 juillet 2013 à 21:30
  • Son nom générique vient du grec {{lang|el|τὸ νήριον}} qui désigne le laurier-rose. ...s feuilles (d'ailleurs, en grec ancien on appelait aussi le laurier-rose {{lang|el|ἡ ῥοδοδάφνη}}, littéralement, « laurier-à-rose »). Le te
    4 Kio (593 mots) - 28 mai 2020 à 19:47
  • En arabe, on l'appelle '''{{lang|ar|جاكارندا}}''' (''jākārandā'').
    2 Kio (309 mots) - 8 avril 2018 à 18:44
  • ...8%D9%88%D9%86%D8%B3%D9%8A%D8%A7%D9%86%D8%A7 En arabe], il est appelé '''{{lang|ar|بونسيانا}}''' (''būnsiyānā'') par simple translittération de
    4 Kio (612 mots) - 8 juin 2020 à 10:14
  • Le nom « hibiscus » vient du grec {{lang|el|ὁ ἱβίσκος}} (« guimauve », une autre plante de la famille de ...]] chinoise ») mais il est beaucoup plus connu sous le nom commun de '''{{lang|ar|كركديه}}''' (''karkadayh'' en arabe littéraire et ''karkadēh'' e
    3 Kio (527 mots) - 27 janvier 2018 à 14:49
  • En Égypte, on l'appelle '''{{lang|ar|ياسمين هندي}}''' (''yāsmīn hindiyy'', littéralement « jasm
    4 Kio (545 mots) - 6 août 2020 à 20:54
  • En Égypte on l'appelle '''{{lang|ar|طربوش الملك}}''' (''ṭarbūš al-malik'', « tarbouche du roi
    2 Kio (254 mots) - 20 janvier 2018 à 13:20
  • ...A9_%D8%A3%D8%B0%D9%86%D9%8A%D8%A9 En arabe], son nom scientifique est '''{{lang|ar|رصاصية أذنية}}''' (''raṣṣāṣiyyaȶ ʾuḏuniyyaȶ'', «
    2 Kio (332 mots) - 29 mai 2020 à 19:13
  • ...mot « arbre » est féminin en arabe. En Égypte on l'appelle aussi '''{{lang|ar|المشطورة}}''' (''al-mašṭūrah'', « la fendue ») mais l'orig
    2 Kio (377 mots) - 8 décembre 2019 à 21:32
  • En arabe, on l'appelle '''{{lang|ar|نخيل ذيل السمك}}''' (''naḫīl ḏayl al-samak'') ce qui es
    3 Kio (538 mots) - 25 juin 2020 à 20:36
  • En Égypte, on l'appelle '''{{lang|ar|لسان الثور}}''' (''lisān al-ṯawr'', « langue de taureau »)
    3 Kio (498 mots) - 16 avril 2017 à 16:13
  • ...Tradescant le Jeune (1608‒1662). Son nom spécifique vient du latin ''{{lang|la|pallĭdus, a, um}}'' (« pâle »). 
    2 Kio (308 mots) - 1 juin 2020 à 19:35
  • En arabe, il s'appelle '''{{lang|ar|خف الجمل}}''' (''ḫuff al-ǧamal'', littéralement, « sabot de
    3 Kio (485 mots) - 20 mai 2019 à 19:39
  • En Égypte, on l'appelle simplement '''{{lang|ar|كوكس}}''' (''kōkas'' en dialectal du Caire), ce qui est la transcri
    2 Kio (341 mots) - 8 octobre 2013 à 21:02
  • En arabe, elle s'appelle '''{{lang|ar|بستاشيا بيضاء}}''' (''bustāšyā bayḍāʾ'', « bustachia
    2 Kio (376 mots) - 19 avril 2020 à 07:47
  • ...όρβιον, ου}} « euphorbe, épurge », qui vient lui-même de {{lang|el|εὔφορβος, ος, ον}} « bien nourri, gros, gras ». En Égypte, on l'appelle '''{{lang|ar|صبار شمعدان}}''' (''ṣabbār šamʿadān'', « cactus-bougeoi
    4 Kio (577 mots) - 8 juin 2020 à 13:28
  • ...nche épaisse » et vient du grec {{lang|el|πάχυς}} « épais » et {{lang|el|ὁ κλάδος}} « le rameau ». Quant à l'adjectif ''azureus'', c'e
    2 Kio (251 mots) - 5 mai 2020 à 19:51
  • ...p://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%AA%D9%8A%D9%86 En arabe], il s'appelle '''{{lang|ar|شجرة التين}}''' (''šaǧarat al-tīn'', littéralement « arbre
    2 Kio (258 mots) - 22 juin 2012 à 21:16
  • ....org/wiki/%D9%85%D9%88%D8%B2_%28%D9%86%D8%A8%D8%A7%D8%AA%29 en arabe] '''{{lang|ar|موز}}''' (''mawz''). En Égypte, elle est appelée '''{{lang|ar|موز بلدي}}''' (''mawz baladiyy'', « banane locale », ou « de p
    3 Kio (417 mots) - 20 janvier 2018 à 13:36
  • ...emprunté au japonais '''{{lang|ja|カキノキ}}''' (''kakinoki'', de {{lang|ja|柿の木}}, littéralement « arbre du kaki »). Quant au terme « plaq ...ttération de « kaki », avec une terminaison au féminin.) Le terme '''{{lang|ar|كاكي}}''' (''kākī'') est aussi parfois rencontré.
    3 Kio (416 mots) - 25 juin 2020 à 20:39
  • ...Malus En anglais], les pommiers sont appelés '''''apple tree''''' et '''{{lang|ar|شجرة التفاتح}}''' (''šaǧaraȶ al-tuffāḥ'', littéralemen
    3 Kio (434 mots) - 25 juin 2020 à 20:42
  • ...aǧarat al-qišṭah'', « arbre à crème »), son fruit étant appelé {{lang|ar|قشطة}} (''qišṭah'', « crème »).
    2 Kio (240 mots) - 14 septembre 2014 à 19:12
  • ...ns les régions chaudes. Il est aussi appelé '''bibacier''', du chinois {{lang|zh|枇杷}} (''pípá''). Son fruit est appelé nèfle du Japon ou bibasse. ...ملة}}''' (''šaǧarat al-bašmalah''). En Palestine il est appelé '''{{lang|ar|أسكيدنيا}}''' (''ʾaskīdinyā'').
    2 Kio (313 mots) - 20 janvier 2018 à 13:24
  • ...dia.org/wiki/%D8%AC%D9%88%D8%A7%D9%81%D8%A9 En arabe], il est appelé '''{{lang|ar|شجرة الجوافة}}''' (''šaǧarat al-ǧawāfah'', « arbre à go
    2 Kio (274 mots) - 22 juin 2012 à 21:36
  • En Égypte, où il est très fréquent, il est appelé '''{{lang|ar|كافور}}''' (''kāfūr''), un mot désignant aussi le camphre.
    3 Kio (533 mots) - 23 mai 2020 à 20:56
  • ...r|ليمون}}''' (''laymūn'', « citron »), et l'arbre est appelé '''{{lang|ar|شجرة الليمون}}''' (''šaǧarat al-laymūn'', « arbre à citr
    2 Kio (301 mots) - 7 mai 2020 à 19:29
  • ...fera indica'' est appelé '''''mango''''', et en arabe il est appelé '''{{lang|ar|شجرة المانجو}}''' (''šaǧarat al-mānǧū'', « arbre à man
    2 Kio (310 mots) - 25 juin 2020 à 20:37
  • ...wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%85%D8%A7%D9%86 En arabe], il est appelé '''{{lang|ar|شجرة الرمان}}''' (''šaǧarat al-rummān'').
    2 Kio (354 mots) - 29 avril 2020 à 18:43
  • ...όρβιον, ου}} « euphorbe, épurge », qui vient lui-même de {{lang|el|εὔφορβος, ος, ον}} « bien nourri, gros, gras ». Quant
    1 Kio (198 mots) - 8 juin 2020 à 13:27
  • ...dia.org/wiki/%D8%B2%D9%8A%D8%AA%D9%88%D9%86 En arabe], il est appelé '''{{lang|ar|شجرة الزيتون}}''' (''šaǧarat al-zaytūn'', « arbre à oliv
    4 Kio (592 mots) - 18 juin 2020 à 10:14
  • ...) mais en Égypte il est simplement connu sous le nom générique de '''{{lang|ar|بردي}}''' (''bardiyy'', « papyrus »), qui désigne aussi le papier
    3 Kio (519 mots) - 30 mai 2020 à 13:39
  • En arabe égyptien, on l'appelle tout simplement '''{{lang|ar|فيكس}}''' (''fīkas''), par translittération du nom générique.
    4 Kio (674 mots) - 30 janvier 2021 à 10:16
  • Le terme « pommier de Sodome », traduction littérale de l'hébreu '''{{lang|he|תפוח סדום}}''' (''tapuaḥ sdōm''), pourrait faire référence ...(?) »). Plus curieusement, il semblerait qu'il soit aussi appelé '''{{lang|ar|ياسمين فرنسيّ}}''' (''yāsmīn faransiyy'', « jasmin fran
    3 Kio (524 mots) - 11 juin 2020 à 20:37
  • En Égypte, on l'appelle '''{{lang|ar|صبار إسرائيلي}}''' (''ṣabbār ʾisrāʾīliyy'', littéral
    2 Kio (244 mots) - 21 juin 2012 à 20:52
  • ...prince de San Severo. Quant à son nom spécifique, il vient du latin ''{{lang|la|fascĭātus, a, um}}'' « attaché, bandé » et signifie « à tr En Égypte on l'appelle '''{{lang|ar|جلد النمر}}''' (''ǧild al-nimr'', littéralement « peau-de-tig
    3 Kio (515 mots) - 15 juin 2020 à 20:43
  • Son nom générique vient du grec {{lang|el|ἡ κορδύλη}} « bosse, tumeur » et son nom spécifique vient du
    4 Kio (547 mots) - 29 mai 2020 à 19:37

Voir (50 précédentes | 50 suivantes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).